Posts Tagged ‘Japón’

中秋の名月 (naka aki no meigetsu) Luna de cosecha

admin Posted in Japón original, Sólo en Japón, susonotabi,Tags: , , , , ,
0

Este es uno de los temas por los que pasé de puntillas en el artículo sobre Matsushima e irónicamente el tema que hizo que publicase esta semana a pesar de no tener listas todas las imágenes que tenía pensado usar. Lo cual no me pareció lo suficientemente importante como para perder la oportunidad de hablar de esta tradición que no es del todo exclusiva de Japón aunque allí adquiere unas cuantas peculiaridades como no podría ser de otra forma.

¿Qué es la Luna de cosecha?

Se trata de la luna llena más cercana al equinoccio de Otoño. Que en el hemisferio norte es una época en que muchas cosechas maduran. Reconozco mi ignorancia sobre el tema, el caso es que todas las lunas llenas del año tienen nombre, pero supongo que para un asturiano la luna es algo casi circunstancial, porque si no está nublado está escondida detrás de alguna montaña. El caso es que cada luna tiene su particularidad y la de la cosecha resulta ser una luna que sale aproximadamente al mismo tiempo que se pone el Sol por lo que es muy propicia para ser de un color anaranjado y además debido a que en este momento del año el ángulo en que asciende por el cielo es el más bajo también es muy fácil que se produzca una ilusión óptica que la hace parecer mucho más grande de lo habitual.

Tsukimi,moon-viewing-party,japan

Todo estas circunstancias hacen que estas noches sean especialmente propicias para ver la luna en Matsushima, además es costumbre hacer ofrendas de pasteles de arroz, decorar el altar de las casas una hierba salvaje que se llama suzuki y comerse luego por la noche las ofrendas para celebrar y dar gracias por la cosecha.

Matsushima

admin Posted in 2010-2011, Japón original, susonotabi,Tags: , , , , , , , ,
1
kanejima grafito

Una de las islas de la bahía de matsushima

Una de las chinchetas del mapa del segundo viaje por Japón la clavé en Matsushima. Una ciudad no muy lejos de Sendai donde pasé mi 29º cumpleaños. Este lugar es uno de los tres paisajes célebres o famosos de Japón, Nihon sankei, ya sabéis lo cuanto les gustan las listas chorras a los Japoneses y si además es del periodo Edo o anterior mejor que mejor.

More »

Sale a la venta un libro de cocina con condones en Japón

admin Posted in Japón original, Sólo en Japón,Tags: , , , , ,
3

condom-cookbook-1

Leo hoy en uno de los blogs que hace más tiempo que sigo que acaba de salir a la venta este libro de cocina. Cuando leí el titular pensé que se trataba de una broma, o de una campaña de publicidad y no de un libro de recetas de cocina con condones real. En el fondo no andaba desencaminado porque supongo que el objetivo principal es el de llamar la atención. Pero los autores (Caga Mine y Opapon) se lo han tomado en serio y han ideado recetas reales en las que se puede usar condones.

condom-cookbook-2condom-cookbook-3

El libro se titula Quiero prepararte un condón  contiene once recetas  y está disponible para kindle en Amazón desde el día 22 de septiembre.

condom-cookbook-4

Este libro trata de frenar el avance de las ETS y fomentar el uso de preservativos. En los últimos años se ha producido un aumento de los contagios de estas enfermedades. Japón el tercer país por la cola en uso de condones según un estudio que cita la que creo es la fuente original de la noticia. En ese estudio los españoles puntuamos bien porque somos los terceros sólo por detrás de la India y Vietnam.
Follow my blog with Bloglovin

Puente Kozuya (Nagarebashi)

admin Posted in Japón original,Tags: , , ,
0

En la entrada anterior mencioné muy brevemente este puente para ciclos y peatones que cruza el río Kizu al sur de la ciudad de Kyoto, conocido popularmente como Nagarebashi. Es un puente de madera con sus más de 350m de largo es el segundo puente de madera más largo de Japón y famoso por el particular diseño de su plataforma que no está conectada de forma permanente a los pontones del puente de manera que cuando hay una inundación el agua arrastra la  plataforma que está dividida en ocho secciones. Las plataformas no son llevadas por la corriente si no que permanecen flotando ancladas a los pontones  por unos cables de acero evitando así la destrucción total del puente, aunque quede inutilizable una buena temporada.

Este puente fue construido por el gobierno de la prefectura de Kyoto en 1951 después de que el servicio de barcas para cruzar el río dejase de funcionar. La decisión de construir este tipo de puente tan particular se debió a que no había presupuesto para hacer un puente más alto y resistente y desde entonces 16 veces ha tenido que ser reconstruido con lo que a la larga habría sido más barato construir un puente de acero.

El caso es que con el paso del tiempo este puente se ha convertido en un icono de la ciudad de Yawata y en escenario habitual de rodajes de películas y series de época. Por lo que la gente le tiene un aprecio especial al lugar y no hay planes de renovarlo a pesar de los costes extras que conllevan el mantenimiento de esta estructura.

Espero que los contribuyentes por lo menos recuperen el dinero gracias a la actividad turística y a las tasas que se cobren por los rodajes.

Fuente

Ruta circular por Kansai II

admin Posted in rutas recomendadas,Tags: , , , , , , ,
1

Byodoin, Pabellón del fénix

Hace mucho tiempo, más de un año después de una tarde absorto en mis pensamientos idee una ruta circular entre las ciudades de Osaka, Kyoto y Nara. La idea era compartirlo rápidamente en el blog pero como otras muchas cosas se fueron quedando atrás y se quedó la cosa en un primer capítulo muy prometedor. Hasta ahora que vengo con la escoba de terminar cosas a medias retomo este mini proyecto para publicar la segunda parte de la ruta entre Kyoto y Nara.

More »

Examen de resistencia del puente Kintaikyo en Iwakuni, Yamaguchi

admin Posted in Japón original,Tags: , , , ,
0

17ª Etapa

 

En diciembre de 2008, por casualidad he de reconocer, conocí el hermoso puente de madera de Iwakuni. Cuando yo llegué allí hacía algo más de cuatro años que lo habían reconstruido y hoy me entero por la prensa que cada cinco años se realiza una revisión de la estructura de madera. La más pintoresca de las pruebas a la que la estructura es sometida es una en que 120 estudiantes de instituto caminan en fila de a cuatro por el puente mientras expertos de la universidad de Waseda analizan el comportamiento de la estructura.

Según la noticia que enlacé antes los datos de estas pruebas son muy similares a las cifras obtenidas en 2004 cuando se reconstruyó usando herramientas y materiales del siglo XVII. Lo que según los investigadores demuestra que la estructura es además de robusta, duradera. Aunque creo que la estructura original ya lo había dejado claro después de prestar servicio a los vecinos de Iwakuni durante 277 años.

Supongo que es lo más cerca que los investigadores pueden estar de analizar el original. Aunque siempre me queda la duda con este tipo de reconstrucciones, y con la arqueología experimental en general, en las que se usan técnicas originales, pero siempre tengo la impresión de que los materiales usados suelen ser de mucha mejor calidad que la original.

Tabi no sutairu kenkyujo

admin Posted in tablón de anuncios,Tags: , , , , ,
0

Hoy os quiero presentar este podcast en Japonés, evidentemente las mayoría de lectores que aún tiene este blog tan abandonado últimamente no tendrán ni idea de lo que se dice en este podcast pero como en esta edición me entrevistan lo comparto con vosotros.

tabi no sutairu kenkyujo

el podcast de pico san y yasuyasu san

El podcast se titula Tabi no sutairu kenkyujo, que viene a significar algo así como el laboratorio de los viajes y los dos conductores Pico san y Yasuyasu san entrevistan a viajeros hablan de trucos útiles para quienes tengan pensado viajar. En el caso de mi entrevista a parte de hablar un poco de mis dos viajes por japón y de mi atracción fatal por hacer fotos en edificios en ruinas también presentaron la web de alojamiento para cicloturistas warmshowers.

Para los que tengan la morbosa curiosidad de escucharme chapurrear japonés aquí va el enlace de mi entrevista

13ª Etapa: Cumpleaños

admin Posted in 2010-2011, susonotabi,Tags: , , , , , ,
9

Llevo ya una temporada de parón en el blog pero no estoy perdido es sólo que estoy tardando un poco más de lo que yo esperaba en ponerme a gusto para escribir lo que queda del viaje. De momento no posteado ni la décima parte del material que acumulé durante los seis meses de viaje y me sorprende ver que tengo dos nuevos suscriptores. Gracias por tener paciencia.

21 de Septiembre del 2010

escanear0230 El calor húmedo de la tarde del día anterior se había convertido en una broma que danzaba titubeante sobre las tranquilas aguas del rio. Ya habían comenzado a cantar los pájaros cuando me incorporé adormecido aun sobre la hamaca y me empecé a desperezar.

Poco o nada había en mis alforjas para desayunar, tenía los sobres de sopa que me había regalado la señora del mecánico en Iwaki pero no me sentía con ganas de encender un fuego para hervir agua y hacerme el desayuno. Así que opté por la opción más arriesgada de ponerme en marcha y comer algo por el camino.

SANY0027

More »

12ª Etapa: Las montañas humeantes.

admin Posted in 2010-2011, susonotabi,Tags: , , ,
6

Lunes 20 de Septiembre del 2010

El penoso ascenso hasta la entrada al parque natural de Ura-bandai se convirtió esta mañana en un agradable paseo hasta las carreteras que atraviesan los campos del llano. Apenas si estaban puestas las calles esa mañana y casi no se me habían despegado las legañas, cuando descubro a una pareja de monos desayunando saltamontes, grillos y polillas en una terraza a la vera del bosque.

More »

El monte Bandai y el nacimiento del lago Hibara.

admin Posted in guía para viajar en bici por Japón, Japón original, rutas recomendadas,Tags: , , , ,
5

800px-Tankei_-_Eruption_of_Mount_Bandai

El monte Bandai era un cono comparable al monte Fuji hasta que el 15 de Julio de 1888 tras un sueño de mil años estalló e hizo saltar por los aires la cara norte de la montaña. Una tormenta de rocas y cenizas ardientes borró del mapa las aldeas que había al norte del volcán y acabó en un instante con la vida de 477 personas. Millones de toneladas de rocas se desplomaron modificando para siempre el paisaje y al bloquear varios valles se formó un grupo de lagos. El más grande de ellos el lago Hibara.

Dos siglos han pasado desde ese día y sigue siendo el mayor desastre volcánico de la era moderna en el archipiélago. Este suceso puso a prueba a la nueva administración surgida tras la restauración Meiji y fue el primer gran suceso en que participó la cruz roja de Japón. Y los estudios que científicos japoneses de la época realizaron sobre el terreno marcaron un antes y un después en la vulcanología ciencia que entró en la modernidad gracias a las mediciones precisas que se tomaron en el lugar del desastre.

Han pasado más de doscientos años desde que la montaña se remodeló el paisaje y hoy el monte Bandai y el pequeño distrito de lagos que se inventó ese día es un parque natural que recibe a miles de visitantes. Que vienen a hacer senderismo por los bosques o a esquiar en alguna de las estaciones de esquí que hay por la zona.

De Parque natural de Urabandai

Cuando las rocas se deslizaron por la ladera del monte aterrizaron en el fondo de un valle creando un dique que taponó la salida de varios valles naciendo en un momento varios lagos y sumergiendo para siempre varias aldeas. El lago más grande que surgió del cataclismo es el Hibara que se convirtió en un mirador desde el que contemplar la cumbre de la montaña bien desde un crucero o como hice yo simplemente dar una vuelta por las carreteras que lo rodean.

Se puede hacer un recorrido en bici circular de unos 30Km partiendo del centro de bienvenida del parque natural donde se pueden alquilar bicicletas. Esta ruta no es tan fácil como las que había recomendado hasta ahora que eran casi llanas. Aquí cuando la carretera se aleja del lago hay varios repechos a tener en cuenta.